<body><script type="text/javascript"> function setAttributeOnload(object, attribute, val) { if(window.addEventListener) { window.addEventListener('load', function(){ object[attribute] = val; }, false); } else { window.attachEvent('onload', function(){ object[attribute] = val; }); } } </script> <div id="navbar-iframe-container"></div> <script type="text/javascript" src="https://apis.google.com/js/platform.js"></script> <script type="text/javascript"> gapi.load("gapi.iframes:gapi.iframes.style.bubble", function() { if (gapi.iframes && gapi.iframes.getContext) { gapi.iframes.getContext().openChild({ url: 'https://www.blogger.com/navbar.g?targetBlogID\x3d9505472\x26blogName\x3dSupa+Dupa+Girl-Kae\x26publishMode\x3dPUBLISH_MODE_BLOGSPOT\x26navbarType\x3dBLUE\x26layoutType\x3dCLASSIC\x26searchRoot\x3dhttps://sugahunni.blogspot.com/search\x26blogLocale\x3den_US\x26v\x3d2\x26homepageUrl\x3dhttp://sugahunni.blogspot.com/\x26vt\x3d-8387833485142352039', where: document.getElementById("navbar-iframe-container"), id: "navbar-iframe" }); } }); </script>
Thursday, March 08, 2007
~ 8:00 PM ~
BEIJING -- For years, foreigners in China have delighted in the loopy English translations that appear on the nation's signs. They range from the offensive ("Deformed Man," outside toilets for the handicapped) to the sublime (on park lawns, "Show Mercy to the Slender Grass").

Last week, Beijing city officials unveiled a plan to stop the laughter. With hordes of foreign visitors expected in town for the 2008 Summer Olympics, Beijing wants to cleanse its signs of translation nonsense. For the next eight months, 10 teams of linguistic monitors will patrol the city's parks, museums, subway stations and other public places searching for gaffes to fix.


Already, fans of the genre are mourning the end of an era, and some Web sites dedicated to it have seen traffic spike. The bewildering signs were "one of the great things we want to show people visiting us," says financial-services consultant Josh Kurtzig, a Washington native who lives in Beijing. Correcting them is "really taking away one of the joys of China."


(sourced from: The Wall Street Journal, 2007)

*sheds a tear* god i love those signs.

Labels:

.. 2 Comments Left Behind

.the.girl.


Supa Dupa Girl-Kae is the eldest of three kae's and is therefore the supa dupa one of the lot (as given to me by Alvin). Currently residing in Perth, WA, Girl-Kae is a happy go lucky bubbly girl, who loves to shop, eat, and sleep. When she's not working, she can be found at home being a homebody, glued to the screen watching enormous amounts of drama series, out eating icecreams and cakes, and shopping till her heart's content.
.dailies.


  • Andy Bear
  • Bryan
  • Christine
  • Dan and Pete
  • I Eat Therefore I am
  • James
  • Jason
  • Jez
  • John
  • Li Ann
  • Meng-Yen
  • Michelle
  • Shazza
  • Small Alan
  • Thanh
  • Toan
  • Trev

  • .recent.


  • Far and away

  • Ups and downs

  • Back!!

  • Valentine's Day

  • So unorganised!!

  • The struggle for independence

  • Happy Birthday

  • A rather strong case of "What the!?"

  • *in love*

  • Week 1 Piccies


  • .history.


    ; December 2004; January 2005; May 2005; June 2005; July 2005; August 2005; September 2005; October 2005; November 2005; December 2005; January 2006; February 2006; March 2006; April 2006; May 2006; June 2006; July 2006; August 2006; September 2006; October 2006; November 2006; December 2006; January 2007; February 2007; March 2007; April 2007; May 2007; June 2007; July 2007; August 2007; September 2007; October 2007


    credits


    j-wen
    deviantart
    brushes
    blogskins